Page Nav

HIDE

Grid

GRID_STYLE

Classic Header

{fbt_classic_header}

Header Ad

//

Must-reads

latest

You know?

Hồi đó có đăng vụ này rồi, nhưng mới thấy có bạn chưa biết nên đăng lại - không phải lúc nào nói you know... you know... cũ...

Hồi đó có đăng vụ này rồi, nhưng mới thấy có bạn chưa biết nên đăng lại - không phải lúc nào nói you know... you know... cũng đúng! 

Lý do đơn giản là vì dùng you know là đang tự cho rằng người nghe biết mình đang nói về cái gì. Ví dụ như:

Well, what can I say, you know, I want my career to go far.

Hoặc là theo đoạn đối thoại này: 

A: How was the match?

B: Well, they played OK but the defence was, you know, the same as always.

=> nếu muốn chia sẻ chuyện mà mình nghĩ người ta chưa biết/hiểu thì nên dùng you see 😀 Ví dụ như:

OK, we’ll try to be there but, you see, since my accident, I’m a bit nervous about driving on the motorway.

Hoặc là

You see, I don’t think she likes folk music so I think she’ll say no.

Source: Cambridge Dictionary

Hope this helps.

Hoàng Lê 
C2 Proficiency (CPE) Grade A at #CrushIELTS

Không có nhận xét nào